Slovenčina do Brothers: A Tale of Two Sons

Brothers: A Tale of Two SonsNedávno sa na Steame objavila adventúra od Starbreeze Studios.

Príbeh je, ako už názov napovedá, o dvoch bratoch a ich ceste s chorým otcom k miestnemu lekárovi. Čo by nebolo nič extra, keby im lekár nepovedal, že otca môže zachrániť iba voda zo Stromu života. A dobrodružné putovanie môže začať…

Hra je v niektorých veciach zaujímavá a neobyčajná:

  • ovládate oboch bratov, a to takmer vždy súčasne,
  • NPC v hre, reagujú na každého brata inak,
  • hra nemá takmer žiadny text (v podstate len menu a pár inštrukcií k ovládaniu),
  • a keďže nemá text, nemá ani titulky k dialógom, pretože jazyk, ktorým postavy rozprávajú je odvodený od libanonskej arabčiny.

Táto novinka je tu najmä o predstavení hry hráčom, ktorí o nej nepočuli. Hra beží na Unreal Engine 3, preto som mal možnosť tých „nekonečne dlhých“ 78 riadkov hlášok, položiek z menu a inštrukcií preložiť. A k tomu som prekreslil aj štyri malé textúry tlačidiel, a preložený je aj launcher hry. To je dôvod, prečo má tých pár slov 32MB.

O čom hra je, vám v krátkosti prezradí jej tvorca.

[youtube id=“7DpV-c3TSbw“ width=“600″ height=“340″ position=“left“]

Online kníhkupectvo BUX.sk
Častý návštevník webu, ktorého najviac bavia indie hry, pretože podľa jeho názoru majú v sebe "ducha zábavy a kreativity". Za svoj doteraz najväčší prekladateľský úspech považuje slovenčinu do Outlast.