Slovenčina do Rayman: Legends

Rayman LegendsRayman a jeho kamaráti sa opäť vrátili v podobe ďalšieho dielu, s podtitulom Legends.

Pôvodne mala výjsť táto hra s českou lokalizáciou, no nestalo sa tak. Tým vznikol priestor pre fanúšikovské preklady a touto cestou Vám prinášam ten svoj, ktorý nájdete aj na našom webe.

Preložené boli inštrukcie ako hrať, systémové hlášky, titulky a položky v menu. Nepreložené ostali názvy jednotlivých úrovní a obrazov svetov.
Miestami sa môže stať, že natrafíte na „zle vyskloňované“ slovné spojenie, pretože si hra niektoré vety skladá z viacerých slov, ale žiaľ s tým nejde spraviť nič.

[youtube id=“w5QoFmYaQaQ“ width=“600″ height=“340″ position=“left“]

Online kníhkupectvo BUX.sk
Častý návštevník webu, ktorého najviac bavia indie hry, pretože podľa jeho názoru majú v sebe "ducha zábavy a kreativity". Za svoj doteraz najväčší prekladateľský úspech považuje slovenčinu do Outlast.