NEOFICIÁLNY SLOVENSKÝ PREKLAD DO HRY
www.slovenciny.com
Tomáš Galierik
Popis:
preklad lokalizuje celú hru do slovenského jazyka vrátane úplnej diakritiky. Verím že vás to neodradí, žiaľ k súborom s textom týchto častí je naozaj problém sa dostať. Veď samotný súbor s dialógmi v hre ani neexistuje, trebalo ho do nej vytvoriť. Niekoľko tisíc rôznych dialógov prešlo len hrubou korekciou, ak však prekĺzli nejaké nedostatky, ktoré sa pri obmieňaní rôznych variánt odpovedí nemuseli počas testov objaviť a vy ste na ne narazili, dajte prosím o nich vedieť, aby sa umožnilo docieliť vyššej dokonalosti. Upozorňujem, že slovenská verzia bola vyrobená z anglického prekladu s pomocou čiastočne nemeckej verzie. Pri veľkej komplikovanosti výrazov mohlo dôjsťkmylnému prekladu.
Verzia:
verzia lokalizácie: 1.0
Inštalácia:
Inštalácia nie je nijak komplikovaná, len treba pochopiť to, čo od vás v prvom rade potrebuje inštalácia vedieť, než začnete inštalovať. Je to cesta k hre. Nájdite svoj účet konkrétne v podobe ako nalsedovné príklady: –
C:\Program Files\Steam\SteamApps\naetoo\Portal
D:\Program Files\Steam\SteamApps\ *meno steam účtu* \Portal
D:\Hry\Steam\SteamApps\ferofurtmustahl\Portal
Inštalácia musí končiť – znamená musí bezdpodmienečne končiť – výrazom „Portal“ – Pozor !! jedná sa o adresár hry Portal, nie podzložku v hre, ktorá sa volá taktiež portal.
Následne po tom ak v inštalačnej ceste bude vše vyzerať tak ako je to v príkladoch, potom pokračujte v inštalácií.
Kontakt:
Naetoo
– email: naetooQcentrum.sk
Pomoc pri preklade – Petr Bureš – Bursoft, keď bolo treba, hoci isto nemal čas, mi pomohol a poslal všetko, čo potrebujem.
0 komentárov